Tools of translation

 

OUR UNIQUENESS IN PATENT TRANSLATION PRACTICE

 

 The tools we use provide efficiency, consistency and significant cost savings for our clients. We invest in the adaptation of technology and provide ongoing training and support to our specialists and internal team. з

WE WILL HELP PROFESSIONAL TRANSLATION OF YOUR IDEAS IN LANGUAGES OF THE WORLD

Computer–Assisted Translation Tools (CAT)

Trados

memoQ

matecat

OmegaT

we use customized CAT tools, saving translation memory for each client and allowing each subsequent client to benefit from our cumulative experience.

 

CAT tools also allow us to:

  • ensure consistency of terminology
  • review and edit the translation in a working group;
  • save clients' money by taking into account repetitions and unclear coincidences of words and phrasesfuzzy matches.

Project management

To optimize the workflow, we have developed our own project management software that can be customized to meet the needs and process of our clients.

 

The software contains various support modules:

 

  • matching translator/proofreader/subject matter expertise,
  • coordination of the project through the QA stage,
  • control of deadlines,
  • invoicing. 

The software has brought our project management efforts to a new level of productivity in terms of data management and accuracy of results.